Why Taylor Swift's Music Makes Us So Emotional

(SeaPRwire) –   建議大家:現在是檢查你最喜歡的Taylor Swift粉絲的好時機。經過長期熱切期待後,這位巨星在週五推出了她的第11張專輯《The Tortured Poets Department》——Swifities全球都瘋狂了。

從神經科學的角度看,這種反應是合理的。研究顯示,音樂可以觸發神經傳導物質多巴胺的釋放。聖塔克拉拉大學神經科學和心理學副教授林賽·霍拉代說:「我們知道音樂與情緒有很深的聯繫。音樂的節奏實際上可以調節神經振盪,也就是所謂的大腦波。它可以改變整個大腦的通信方式。」這就是為什麼你可能在聽快節奏音樂時感覺更有精神,或者在貝多芬的音樂中感覺更放鬆。

但Swift音樂中的什麼特質,尤其能深深打動人呢?我們請了幾位在心理學領域兼職的Swift迷分享看法。

她唱的都是我們都經歷過的事

去年,當數以百萬計的人都在瘋狂爭取Eras Tour的門票時,德克薩斯基督教大學的一些學生也在同樣努力地想進入「心理學(Taylor版本)」這門新開設的課。發展心理學家納歐米·伊卡斯說:「我們會從她的音樂或生活中選取不同主題,然後從發展角度加以分析。」曾經的課程內容包括:不忠、復仇、吸引力和分手等。

最近一次課上,伊卡斯播放了《Marjorie》這首令人心碎的《Evermore》歌曲,這首歌是Swift向她已故祖母致敬。(『我應該問你問題,我應該問你如何成長』)當時有120多名學生開始哭泣,紛紛要求能有幾分鐘時間給她的祖母或媽媽或爸爸發個短信。「我們都很難過,都在想今天是否應該繼續上課?」伊卡斯回憶道。

這說明Swift著重的主題具有普遍性。她說:「我們都經歷過失去。我們都有過傷害我們的朋友,我們都想報復他們。我們都曾經墜入愛河,也都曾經失戀。」知道Swift也有我們的感受,可以讓我們覺得自己的情緒是正常的。

她的歌詞深深烙印在我們腦海中

當音樂引發情緒——例如聽了《Bad Blood》可能會感到憤怒,或者一直重覆聽《Dress》可能會感到懷念——你的記憶可能會更加深刻,霍拉代說。「強烈的情緒能影響我們大腦如何儲存信息。」無論是正面還是負面情緒,都會影響我們大腦儲存資料的方式。」所以我們不記得兩周前吃過什麼午餐,但更刺激或創傷性的事件我們記憶深刻。「我們希望牢牢記住這些信息,而大腦在有提示需要牢記時,就非常擅長這樣做。」所以如果你已經無法從腦海中擺脫《So Long London》,就歸咎於它引人深思的歌詞:『我的脊椎承載著我們爬上山坡……你發誓你愛我,但證據在哪裡?』

她很坦率——所以我們也可以坦率

Swift對自己的生活很坦率地講述,用生動的歌詞描述個人挫折和成功。(在新歌《Fortnight》開頭,她就直言:『我一直是個有功能的酒鬼,直到沒人注意到我的新形象』。)這種坦率可能對聽眾產生深遠影響,紐約Lenox Hill醫院的心理學家娜歐米·托雷斯-麥基說。托雷斯-麥基的病人在諮詢時常常提到Swift,頻率之高令人意外。她說:「我有幾個病人告訴我,他們只是在聽Swift的音樂或重溫某張專輯,突然就能表達以前很難說出口的感受。」正如托雷斯-麥基指出的,Swift在音樂中談及或暗示過的主題包括飲食障礙、抑鬱和自我懷疑——這對部分人來說,可以讓他們也覺得可以如此表達自己。

她尤其讓女性感覺得到重視

性別在Swift音樂引發的情緒中也起作用。托雷斯-麥基指出,社會規範仍在限制和貶低女性,尤其是她們的經歷、興趣和感受,常常被視為無關緊要。但我們基本的心理需要之一就是感覺得到理解。Swift的歌曲「真正讓聽眾有被重視的感覺,女孩被允許感到悲傷、憤怒或迷失。」托雷斯-麥基說:「任何情緒經歷都值得被歌頌。」

此外,Swift的歌曲探討的細微之處,常常與女性獨有的生活經歷相關。例如在《Tolerate It》中,她唱道:『我像個孩子一樣等在門口/用我最好的顏色為你畫像/用精緻的東西布置餐桌/看你容忍它』。布魯克林的心理學家克莉說:「她在談論為男人付出情感勞動而不被感謝。」她觸及了女性特有的那種經歷——期待你付出的情感工作不被認可或讚賞。克莉第一次聽這首歌時,深受觸動,心想:「天啊,泰勒,你直接從我日記本裡複製出來的。」

她幫助我們與他人產生聯繫

Swift擅長將個人經歷普遍化——當我們能與她歌詞描述的經歷產生共鳴時,我們會覺得自己是「百萬粉絲中悲傷或喜悅的大群體」的一份子,克莉說。「我們意識到其他人也經歷過同樣的事,這讓我們與數以百萬計的粉絲產生了親密感。」舉例來說,大家都喜歡《All Too Well》這首歌,因為我們都曾在別人家留下過一件心愛的物品,明白它已經永遠失去了。「大家都很容易將自己的故事加進去,然後意識到世界上充滿著互相傷害過的人。」

此外,圍繞Swift的粉絲群體——也就是彼此之間,形成了緊密聯繫。45歲的伊卡斯最近接到79歲的朋友打電話告訴她,第一次聽Swift後很喜歡。她的課上還幫8歲Swift迷的生日禮物提出主意。其中一名少數男生說他報名這門課,是因為想與姐姐——Swift迷——產生聯繫。去年伊卡斯一個人去看Eras Tour時,與陌生人一起玩了好幾個小時。她說Swift「非常正面向上」,這種精神也傳染給她的粉絲群體,加強了對她作品的情感依賴。

本文由第三方廠商內容提供者提供。SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/)對此不作任何保證或陳述。

分類: 頭條新聞,日常新聞

SeaPRwire為公司和機構提供全球新聞稿發佈,覆蓋超過6,500個媒體庫、86,000名編輯和記者,以及350萬以上終端桌面和手機App。SeaPRwire支持英、日、德、韓、法、俄、印尼、馬來、越南、中文等多種語言新聞稿發佈。

她喜歡捉弄我們

在《The Tortured Poets Department》發行前的日子裡,伊卡斯和她的學生陷入一個又一個理論和猜測的漩渦中。Swift——她以善於下蛛絲馬跡著稱——推出了一個充滿線索需要解讀的圖書館展覽。所有這些謎題「都加強了我們認為自己與她有一段特殊關係的感覺。」伊卡斯說:「我們會想,『哦,她給了我這個線索。』」這種感覺加強了我們對她和她音樂的情感聯繫。此外,試圖解開隱藏信息也會提高期待感,讓粉絲更加興奮——這基本上保證了我們對新專輯的強烈反應。「我認為她真誠地喜歡粉絲,也喜歡粉絲對她音樂的反應。」